sina给国人的耻辱大家以后不要上新浪网了,告诉你sina的来历! 新浪的控股方竟是日本人。怪不得日本人在西大买春的丑闻新浪网充耳不闻,打灯笼都找不到! 刚从日本回来的华侨林小姐说:“在日语罗马字里,(sina)就是( 支那),是部分日本人对中国带有侮辱性的称呼。” 这个词,主要是右翼分子在使用。 在日本的中国人,只要一听到sina这个词,就觉得受到莫大的侮辱。 这样一个有歧视性的字眼,怎么可以用做中国人自己的网站的名字呢? 想想有的人常用新浪免费电子邮箱与日本朋友和客户联系,对方看到中国人自己用“支那”邮箱发信, 会不会觉得中国人自己承认是“支那人”呢? 北京大学外国语学院日语系教授刘金才查阅了权威典籍,证实“sina”与日文中“支那”的发音完全相同 。 不买日货 也许不那么容易,但是不上有损民族情感的网站还不容易吗??? 我因租房心切5月上旬就去了南京市汉中路197号的一家叫广庆房产的中介那里咨询,当时负责此事的是一个自称陈小姐的女的,看上去她一副人模狗样讲话慢调斯里的就相信了她,在介绍房子情况时这个所谓的陈小姐说她们带你去看房要付300块什么事情都帮你搞定还可以帮你砍价,要是你自己去看房就要付她们100块信息费,我听她说得那么好听就有点怀疑但又想快点找到房子就半信半疑的交了100块,她当时也和一个人通了电话,然后把那人的号码给了我还告诉我说已经和房东联系好了让我到目的地后打那个电话就行了,等我到后打那个电话也打通了,那人说让我等一会我就只好等了,结果等了半个小时也没看到人我就再打过去但那个所谓的房东突然告诉我说他有点事让我晚上去,去之前再联系他一下,可等到晚上我一直打电话就是没人接,然后再打电话找那个什么陈小时又换成了一个男人接电话说陈小姐出去了他再帮我问问情况,后来他根本就没告诉我是怎么回事,第二天我又打电话找陈小姐可那个男人说陈小姐请假回家了我就觉得不对劲,就质问那人是怎么回事,结果那个男的他把房东的电话告诉我了接下来是我自己的事,我越想越不对劲就再次质问他,可那家伙开口就骂,我回骂了他之后就继续上班了,对这种没素质的人再吵去也无济于事,后来我也打电话把这事告诉了南京零距离想请他们帮忙讨个公道,媒体的工作人员也很热心的询问了情况,可能是受后来地震的影响各家媒体都在忙着报道地震去了忘了此事,直到现在我也没看到关于此事的报道,唉!只怪这个社会太复杂!!!
大家记住了"南京市汉中路197号广庆房产"是个只收钱不办事的黑中介那邦人都不能算人只能算是人渣,大家可千万不要再像我一样上当啊!!! |
(申请吧主)
|